首页 > 人文 > 精选范文 >

文言文初中答谢中书书原文翻译注释

2025-05-19 00:35:41

问题描述:

文言文初中答谢中书书原文翻译注释,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-19 00:35:41

在古代文学的长河中,陶弘景所著的《答谢中书书》以其清新的语言和深邃的思想,成为了一篇不可多得的经典之作。这篇短小精悍的文章不仅展现了作者对自然美景的热爱,也表达了他超然物外的人生态度。

原文如下:

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

翻译为现代汉语:

山川景色的美丽,自古以来就是人们共同欣赏的话题。巍峨的山峰耸入云端,清澈的溪流可以看见水底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映;青葱的树林与翠绿的竹子四季常青。清晨的薄雾即将消散之时,猿猴和鸟儿此起彼伏地鸣叫;傍晚夕阳西下之际,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间仙境啊!自从南朝的谢灵运之后,再也没有人能够领略到这般奇妙的景色了。

注释部分则有助于我们更好地理解文章

1. 山川之美:指山水之间的自然风光。

2. 高峰入云:形容山势高峻直插云霄。

3. 清流见底:清澈的溪流一眼就能看到底部。

4. 五色交辉:指岩石上的颜色相互映衬,绚丽多彩。

5. 四时俱备:一年四季都有绿意盎然的景象。

6. 晓雾将歇:清晨的雾气即将散去。

7. 沉鳞竞跃:潜藏在水中的鱼儿争先恐后地跳跃。

8. 欲界之仙都:指人间如同仙境般美好的地方。

9. 康乐:指南朝著名诗人谢灵运,因其封号“康乐公”而得名。

通过对这篇文章的学习,我们可以感受到古人对于大自然美的追求以及他们寄情于山水之间的生活态度。同时,这也提醒我们在快节奏的现代生活中,不妨抽出时间去亲近自然,感受那份宁静与美好。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。