首页 > 人文 > 精选范文 >

劳山道士原文及翻译

2025-05-27 20:11:07

问题描述:

劳山道士原文及翻译,真的撑不住了,求高手支招!

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 20:11:07

《劳山道士》是蒲松龄所著的一篇短篇小说,出自他的代表作《聊斋志异》。这篇故事通过一个年轻人王生求学道术的经历,揭示了人性中的贪婪与虚荣。以下是原文和翻译:

原文:

邑有王生,行七,故家子。少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游。登一峰,周览四匝,绝无人迹。忽闻山下有人语声,急趋下,见二童子在祠下弈棋,局未终,一童起曰:“局已残,ught to go。”乃与对弈者拱手作别。王生近观之,棋局宛然,而童子已失所在。

翻译:

县里有一个姓王的年轻人,排行第七,出身于书香门第。他年轻时就仰慕道教,听说劳山有许多仙人,于是背着书箱前往游览。他登上一座山峰,四处环顾,发现这里寂静无人。忽然听到山下传来说话声,急忙跑下去,看到两个童子在祠堂下下棋,棋局还未结束。其中一个童子站起来说:“棋局已经残了,该走了。”然后与对手拱手告别。王生走近观看,棋局依旧在那里,但那两个童子已经不知去向。

这个故事虽然简短,但却蕴含深意。王生的求道之旅象征着人们追求理想的过程,而最终未能学到真正的道术,则是对那些心存侥幸、不脚踏实地的人的一种警示。通过这样的叙述,蒲松龄表达了对人生哲理的深刻思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。