首页 > 人文 > 精选范文 >

赏牡丹原文、翻译注释及赏析

2025-06-22 19:36:51

问题描述:

赏牡丹原文、翻译注释及赏析,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-22 19:36:51

在古典文学的浩瀚星空中,牡丹以其雍容华贵的姿态和深厚的文化底蕴,成为历代文人墨客笔下不朽的主题。唐代诗人刘禹锡的一首《赏牡丹》,以精炼的语言和细腻的情感,为我们描绘了这一国色天香的绝美画面。以下将从原文、译文以及深入的注释和赏析三个方面,带领读者走进这首诗的艺术世界。

原文:

庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

译文:

庭院中的芍药虽然艳丽,但显得妖娆而缺乏品格;池塘里的荷花虽洁净,却显得清高而少了些人情味。只有那盛开的牡丹,才真正称得上是国家的瑰宝,每逢花开时节,都会轰动整个京城。

注释:

1. 芍药:一种多年生草本植物,花大而艳丽,常被误认为是牡丹。

2. 池上芙蕖:指生长在池塘中的荷花,芙蕖为其别名。

3. 国色:原指绝世佳人的美貌,此处借指牡丹的高贵气质。

4. 动京城:形容牡丹盛开时引起的轰动效应。

赏析:

刘禹锡通过对比的手法,将芍药的妖娆与荷花的清高一一展现,从而突出牡丹的独特魅力。他赋予牡丹“真国色”的高度评价,不仅体现了对牡丹外貌的赞美,更蕴含着对其内在品质的推崇。在封建社会中,牡丹象征着繁荣昌盛和盛世气象,因此每逢花开时节,都会吸引无数达官显贵前来观赏,形成了一种文化现象。诗人通过对牡丹的描写,寄托了自己对美好生活的向往以及对理想社会的憧憬。

总结而言,《赏牡丹》不仅仅是一首咏物诗,它更是诗人情感与时代背景的交融体现。通过对牡丹的细致刻画,刘禹锡表达了对自然美的热爱以及对人类文明进步的期许。这种跨越时空的艺术感染力,至今仍能触动每一位读者的心弦。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。