首页 > 人文 > 精选范文 >

《送别》原文及翻译赏析

2025-06-30 04:50:08

问题描述:

《送别》原文及翻译赏析,蹲一个热心人,求不嫌弃我笨!

最佳答案

推荐答案

2025-06-30 04:50:08

《送别》是唐代诗人王维的一首著名诗作,以其简洁的语言和深沉的情感表达而广为流传。这首诗不仅描绘了离别的场景,还寄托了诗人对友情的珍视与对人生无常的感慨。

原文:

山中相送罢,

日暮掩柴扉。

春草年年绿,

王孙归不归?

翻译:

在山中送走朋友后,

天色已晚,我关上柴门。

春草年年依旧青绿,

不知你何时才能归来?

赏析:

《送别》虽只有四句,却意境深远,情感真挚。首句“山中相送罢”,点明了送别的地点和情境,简短而有力。次句“日暮掩柴扉”,通过描绘黄昏时分关门的动作,传达出一种孤寂与不舍的情绪。

第三句“春草年年绿”,以自然景象的循环来暗示时间的流逝,同时也表达了诗人对友人归来的期盼。最后一句“王孙归不归?”则是一个充满疑问的结尾,既是对友人的思念,也是对人生无常的感叹。

整首诗语言朴素,却蕴含丰富的情感,体现了王维诗歌“清空淡远”的艺术风格。通过对自然景物的描写,抒发了内心深处的离愁别绪,使读者在阅读中感受到一种淡淡的哀愁与深深的思念。

《送别》不仅是一首送别诗,更是一首关于时间、友情与人生的哲理诗,值得细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。