【齐桓晋文之事原文及翻译】《齐桓晋文之事》是《孟子》一书中的一篇重要文章,主要讲述了孟子与齐宣王关于“王道”与“霸道”的对话。通过这场对话,孟子阐述了自己主张的仁政思想,并对齐桓公、晋文公等历史人物的霸业进行了评价。
原文:
齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”
孟子对曰:“仲尼之徒,无道桓、文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。”
王曰:“若是,则弟子何以知此?”
孟子曰:“昔者,鲁穆公之时,公仪子为相,子柳、子思为臣,而穆公之贤,未至于尧、舜,然其国犹几于治。今王之好乐,若与民同之,则王矣。”
王曰:“否,吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志,明以教我。”
孟子曰:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。”
王曰:“可哉!”
孟子曰:“夫民,固可近而不可远也。故曰:‘民为贵,社稷次之,君为轻。’”
王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶,亦如之。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走者,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”
王曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”
孟子曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。”
翻译:
齐宣王问道:“齐桓公、晋文公的事情,可以听听吗?”
孟子回答说:“孔子的门徒,没有谈论过齐桓公、晋文公的事迹,所以后世也没有流传下来,我也没有听说过。”
齐宣王说:“那么,我怎么知道这些呢?”
孟子说:“从前,鲁穆公的时候,公仪子担任宰相,子柳、子思做大臣,虽然鲁穆公的贤德还比不上尧、舜,但他的国家几乎达到了治理的境界。现在大王喜欢音乐,如果能与百姓共享,那么就可以称王了。”
齐宣王说:“不,我糊涂了,不能达到这样的境界。希望先生帮助我,明确地教导我。”
孟子说:“尊敬自己的老人,进而尊敬别人的老人;爱护自己的孩子,进而爱护别人的孩子。这样,天下就容易治理了。”
齐宣王说:“可以啊!”
孟子说:“百姓,本来是可以亲近的,而不是疏远的。因此说:‘百姓是最宝贵的,国家其次,君主最轻。’”
齐宣王说:“我对国家,已经尽心尽力了。当河内发生灾荒,就把那里的百姓迁到河东,把粮食运到河内;当河东发生灾荒,也这样做。我考察邻国的政策,没有比我更用心的。可是邻国的百姓并没有减少,我的百姓也没有增多,这是为什么呢?”
孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用战争来打个比方。战鼓一响,士兵们交战,丢下盔甲拖着武器逃跑的人,有的跑了一百步才停下来,有的跑了五十步就停下来。用五十步嘲笑一百步,怎么样?”
齐宣王说:“不行,只不过没跑到一百步罢了,这也是一种逃跑。”
孟子说:“大王如果明白这个道理,就不必指望百姓比邻国多了。不违背农时,粮食就吃不完;不用细密的渔网去捕捞池中的鱼,鱼鳖就吃不完;按季节砍伐山林,木材就用不完。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不完,这样百姓就能安心生活,死后也不遗憾。这便是王道的开始。”
总结:
《齐桓晋文之事》通过孟子与齐宣王的对话,表达了他主张以仁爱之心治理国家的思想。他认为,真正的王者不是靠武力征服,而是通过施行仁政,让百姓安居乐业。同时,他也批评了当时诸侯国之间争权夺利、穷兵黩武的现象,强调了“民为贵”的政治理念。
这篇文章不仅是儒家思想的重要体现,也是中国古代政治哲学的代表作之一,至今仍具有深刻的现实意义。