近日,【过故人庄翻译及注释】引发关注。《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗,描绘了诗人拜访老友、共度田园生活的场景,语言质朴自然,意境恬淡清新。以下是对该诗的翻译与注释总结。
一、诗歌原文
过故人庄
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
二、翻译与注释总结
诗句 | 翻译 | 注释 |
故人具鸡黍,邀我至田家。 | 老朋友准备了鸡肉和黄米饭,邀请我来到他的乡村家中。 | “故人”指老朋友;“鸡黍”指鸡肉和小米饭,为农家常见食物;“田家”即乡村人家。 |
绿树村边合,青山郭外斜。 | 绿色的树木环绕着村庄,青翠的山峦在城外蜿蜒。 | 描绘出山村的自然景色,营造出宁静安详的氛围。 |
开轩面场圃,把酒话桑麻。 | 打开窗户面对打谷场和菜园,一边喝酒一边谈论农事。 | “轩”指窗或小屋;“场圃”指打谷场和菜园;“桑麻”代指农事。 |
待到重阳日,还来就菊花。 | 等到重阳节那天,我还会来欣赏菊花。 | 表达对田园生活的留恋与对未来重逢的期待。“重阳”是中国传统节日,有登高赏菊的习俗。 |
三、
《过故人庄》通过描写诗人与老友相聚的温馨场景,展现了田园生活的闲适与自然之美。诗中没有华丽的辞藻,却以平实的语言传达出浓厚的人情味与对自然的热爱。全诗结构严谨,意境深远,体现了孟浩然“清淡自然”的诗歌风格。
通过这首诗,我们不仅能够感受到诗人对友情的珍视,也能体会到他对简朴生活的向往。它是一首典型的田园诗,具有很高的艺术价值和思想深度。
如需进一步探讨孟浩然的其他作品或唐代田园诗的风格,欢迎继续提问。
以上就是【过故人庄翻译及注释】相关内容,希望对您有所帮助。