【回乡偶书古诗的意思翻译简单】《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的作品,全诗语言朴实,情感真挚,表达了诗人久居异乡后重返故里的感慨。以下是对这首诗的简要解释与翻译,并以表格形式进行总结。
一、诗歌原文:
《回乡偶书》
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
二、诗歌意思翻译(简单版):
- 少小离家老大回:小时候离开家乡,年老才回来。
- 乡音无改鬓毛衰:口音没有变,但头发已经白了。
- 儿童相见不相识:孩子们看到我,却不认识我。
- 笑问客从何处来:笑着问我:“你是从哪里来的客人?”
三、(表格形式):
诗句 | 简单翻译 | 情感表达 |
少小离家老大回 | 小时候离开家乡,年老才回来 | 表达对时间流逝和人生变迁的感慨 |
乡音无改鬓毛衰 | 口音没变,但头发白了 | 表现岁月沧桑与身份变化 |
儿童相见不相识 | 孩子们不认识我 | 表达物是人非、世事变迁的失落感 |
笑问客从何处来 | 孩子笑着问我从哪来 | 表现出一种天真与陌生感的对比 |
四、总结:
《回乡偶书》通过诗人回到故乡后与儿时玩伴的相遇,表现出一种复杂的情感——既有归乡的喜悦,也有因时光流逝而产生的孤独与无奈。诗中“乡音无改”与“鬓毛衰”的对比,更突出了人生的无常与时间的无情。
这首诗虽短,却意味深长,是贺知章对人生经历的真实写照,也是对中国传统乡愁文化的深刻体现。
以上就是【回乡偶书古诗的意思翻译简单】相关内容,希望对您有所帮助。