首页 > 人文 > 精选范文 >

陶潜传原文翻译

2025-05-16 21:00:12

问题描述:

陶潜传原文翻译,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-05-16 21:00:12

在古代中国文学史上,陶渊明以其淡泊名利、崇尚自然的生活态度和清新脱俗的诗文著称。他的作品不仅反映了个人的情感世界,也展现了对当时社会现实的深刻反思。本文将为大家介绍陶渊明的生平及其代表作《归去来兮辞》的原文与现代汉语翻译。

陶渊明(约公元365年-427年),字元亮,号五柳先生,东晋末至南朝宋初期杰出的诗人、辞赋家和散文作家。他出生于一个没落的士族家庭,早年曾出仕为官,但因不满官场腐败而选择退隐田园。陶渊明一生清贫,却始终保持着高尚的情操和独立的人格,被誉为“古今隐逸诗人之宗”。

以下是《归去来兮辞》的原文及翻译:

原文:

归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?

翻译:

回去吧!让我断绝与外界的交往。这个世界已经与我的理想背道而驰,再出去追求又能得到什么呢?

原文:

既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

翻译:

既然我已经让心灵被身体所驱使,还有什么值得惆怅悲伤的呢?认识到过去的事情无法挽回,但未来还有机会可以把握。

原文:

实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

翻译:

其实迷路还不算太远,今天认识到什么是正确的,昨天的错误也就明白了。船儿轻轻摇曳向前行,微风拂过轻轻吹动着衣衫。

通过这些文字,我们可以感受到陶渊明对于人生意义的思考以及他对自由生活的向往。他的作品至今仍激励着无数读者去寻找内心的平静与幸福。希望这篇简单的介绍能让大家更好地了解这位伟大的文学家及其思想。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。