《卫风·氓》是《诗经》中的一首经典诗歌,讲述了女子对过往婚姻生活的回忆和感慨。以下为原文及现代汉语翻译:
原文:
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译:
那个满脸堆笑的男子,抱着布匹来换丝。其实他不是真的来换丝,而是来找我商量婚事。
我送你渡过淇水,一直送到顿丘。不是我要拖延婚期,只是你没有找到好的媒人。
请你不要生气,我们就把秋天定为婚期吧。
这首诗通过女子的口吻,描绘了她与男子从相识到约定婚期的过程,展现了古代婚姻习俗中的某些特点。