首页 > 人文 > 精选范文 >

诗经《黍离》注音加译文[最新]

2025-05-29 00:23:23

问题描述:

诗经《黍离》注音加译文[最新],急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 00:23:23

诗经《黍离》注音加译文[最新]

《诗经》是中国古代文学的瑰宝,其中《黍离》是《国风·王风》中的一篇,表达了诗人对故国沦陷、山河破碎的深切哀痛。以下是这首诗的注音与现代汉语译文,供读者参考。

原文及注音:

> 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。

> bǐ shǔ lí lí, bǐ jì zhī miáo. xíng mài mí mí, zhōng xīn yáo yáo.

> 知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

> zhī wǒ zhě wèi wǒ xīn yōu, bù zhī wǒ zhě wèd wǒ hé qiú.

> 悠悠苍天!此何人哉?

> yōu yōu cāng tiān! cǐ hé rén zāi?

> 彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。

> bǐ shǔ lí lí, bǐ jì zhī suì. xíng mài mí mí, zhōng xīn rú zuì.

> 知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

> zhī wǒ zhě wèi wǒ xīn yōu, bù zhī wǒ zhě wèi wǒ hé qiú.

> 悠悠苍天!此何人哉?

> yōu yōu cāng tiān! cǐ hé rén zāi?

译文:

那田里的黍子一排排生长,那高粱的幼苗在随风摇曳。我缓步前行,心中满是迷茫与不安。

那些了解我的人说我心中有忧愁,不了解我的人却问我到底想要什么。

高远的苍天啊!这究竟是谁造成的这一切?

那田里的黍子一排排成熟,那高粱的穗子在风中摇摆。我继续前行,心中仿佛被酒醉迷乱。

那些了解我的人说我心中有忧愁,不了解我的人却问我到底想要什么。

高远的苍天啊!这究竟是谁造成的这一切?

这首诗通过自然景象的描写,抒发了诗人对国家兴亡的深深忧虑和无奈。希望读者能从中感受到古人的深情与智慧。

---

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。