【与朱元思书翻译】《与朱元思书》是南朝梁代文学家吴均写给友人朱元思的一封书信,内容描绘了富春江一带的山水之美,表达了作者对自然风光的热爱以及对隐逸生活的向往。虽然题目中提到“翻译”,但实际上这封书信本身并非需要翻译的对象,而是以文言文形式写成的散文作品。因此,“与朱元思书翻译”更可能是指对这篇古文的现代汉语解释或意译。
一、原文简介
《与朱元思书》全文如下:
> 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
> 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
> 夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
二、白话翻译(意译)
风尘和烟雾都已消散,天空和远山呈现出同样的颜色。我乘船随水流漂浮,任凭它向东或向西。从富阳到桐庐,大约有一百多里,这里的山水奇异美丽,堪称天下独一无二。
江水清澈碧绿,深达千丈也能看见水底。游动的鱼儿和细小的石头,都可以清晰地看到。湍急的水流比箭还快,汹涌的波浪像马一样奔驰。
两岸的高山,生长着寒冷的树木,它们依仗地势争相向上生长,彼此之间高高低低,争着向高处延伸。千百座山峰拔地而起,形态各异。泉水撞击岩石,发出清脆的声音;美丽的鸟儿相互鸣叫,声音和谐悦耳。蝉声不断,猿猴的叫声也此起彼伏,从未停歇。那些渴望飞上天空的人,看到这些山峰就会平息心中的欲望;那些忙于世俗事务的人,看到这山谷也会流连忘返。枝叶交错遮蔽了天空,即使在白天也显得昏暗;稀疏的枝条相互映照,偶尔还能看到阳光。
三、文章赏析
吴均在这封书信中,不仅描绘了富春江沿岸的自然美景,更通过景物的描写,传达出一种超脱尘世、归隐山林的心境。他借景抒情,表达了对官场生活的厌倦和对自由生活的向往。
文中“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”一句,尤为经典,说明了自然之美对人心灵的净化作用,也反映了作者对淡泊名利、追求精神自由的生活态度。
四、结语
《与朱元思书》虽为一封书信,却因其优美的语言和深刻的思想,成为古代山水散文中的代表之作。它不仅是对自然景色的赞美,更是对人生理想的一种寄托。无论是古人还是今人,读之都能感受到那份来自山水之间的宁静与美好。
如果你正在学习这篇古文,不妨在理解字面意思的基础上,深入体会其中的情感与哲理,这样才真正读懂了吴均的“与朱元思书”。