【《黄牛滩》原文翻译】《黄牛滩》是古代一篇描写自然风光与人文景观的散文,文风清丽,意境深远。以下是该篇的原文及现代汉语翻译:
原文:
黄牛滩,在长江之南,其地多石,水急而湍。行舟者常苦之。滩上有黄牛二,状如人立,望之如神。人或谓之“黄牛神”,每岁春,渔人祭之,以求风顺。
滩西有古庙,庙前有石桥,桥下水声潺潺,如琴如瑟。庙中塑像,皆古朴无华,然香火不绝。每逢节庆,士女云集,焚香祈福,热闹非凡。
山间林木苍翠,鸟鸣不绝。登高远眺,江流浩荡,烟波浩渺,令人心旷神怡。古人云:“江山如画,一时多少豪杰。”此地虽小,亦可称一方胜景。
翻译:
黄牛滩位于长江的南岸,这里多为岩石,水流湍急,行船的人常常感到困难。在滩上有一对黄牛,形状像人站立一样,远远望去仿佛神灵。人们称之为“黄牛神”,每年春天,渔民都会来祭祀它,祈求风平浪静。
黄牛滩的西边有一座古老的庙宇,庙前有一座石桥,桥下的水流潺潺,声音如同琴瑟般悦耳。庙中的雕像都古朴朴素,但香火不断。每逢节日庆典,男女老少纷纷前来,焚香祈福,场面热闹非凡。
山间的树木郁郁葱葱,鸟儿的叫声不绝于耳。登上高处远望,江水浩荡,烟波浩渺,让人心情舒畅。古人说:“江山如画,一时多少豪杰。”这个地方虽然不大,但也堪称一处风景优美的地方。
这篇《黄牛滩》通过细腻的描写,展现了自然与人文的和谐之美,既有山水之趣,也有人物信仰的痕迹,读来令人回味无穷。