【芙蓉楼送辛渐的译文】《芙蓉楼送辛渐》是唐代诗人王昌龄创作的一首五言绝句,属于送别诗的一种。这首诗通过描绘送别时的场景和情感,表达了诗人对友人离去的依依不舍之情,同时也透露出一种豁达与坚定的情怀。
一、诗歌原文:
> 芙蓉楼送辛渐
> 王昌龄
> 寒雨连江夜入吴,
> 平明送客楚山孤。
> 洛阳亲友如相问,
> 一片冰心在玉壶。
二、译文总结:
这首诗描写的是诗人在一个寒冷的雨夜送别好友辛渐,面对离别的场景,诗人内心充满感慨。诗中“寒雨连江”描绘了阴冷的天气和广阔的江面,烘托出离别的凄凉氛围;“平明送客楚山孤”则进一步强调了送别的孤独感。最后两句则是诗人对友人的嘱托,表达自己虽身处异地,但心志坚定、清白如初。
三、翻译对照表:
原文 | 翻译 | 释义 |
寒雨连江夜入吴 | 冷雨连着江水,夜晚来到吴地 | 描写送别时的环境,天气寒冷,江水广阔,暗示离别的沉重 |
平明送客楚山孤 | 清晨送别客人,楚山显得孤单 | 表现送别时的孤独与不舍,也象征诗人内心的寂寞 |
洛阳亲友如相问 | 如果洛阳的亲友询问我 | 表达诗人对家乡亲人的牵挂,也暗示他对友情的珍视 |
一片冰心在玉壶 | 我的心像冰一样纯洁,放在玉壶中 | 表示诗人虽然身处异乡,但心志坚定、清白无瑕 |
四、总结:
《芙蓉楼送辛渐》是一首语言简练、意境深远的送别诗。通过对自然景物的描写,诗人巧妙地传达了离别时的情感,同时表达了自己高洁的品格与坚定的信念。整首诗不仅具有浓厚的抒情色彩,也体现了王昌龄作为盛唐诗人所特有的思想深度和艺术风格。
以上就是【芙蓉楼送辛渐的译文】相关内容,希望对您有所帮助。